最近除了韓劇 Highschool Love on 和荷爾蒙S2
就是這部電視劇為愛所困 是由在泰國很火紅的BL小說改編的
電視劇中的這首插曲很劇情所以就著手翻譯啦
Better Weather - Is This Love 是愛嗎?
是愛情嗎?是真的吧? This is love? is real?
我們緊握雙手彼此擁抱 We gotta hold hands or hug one another.
這一切是真實的嗎? is that right?
oh~之到我們彼此相遇 oh~ until I met you.
你對我而言比世上所有都還珍貴 I know how prized you are,and what you mean to me.
這是人們說的愛情嗎? is this what they call love?
親愛的是愛對吧? love is love right.
我的世界因你而變得更加璀璨美麗 That makes the world beautiful and bright.
看那蔚藍的天空和那迷人的彩虹 Alluring rainbows in the blue sky.
在嶄新的一天 On a new morning.
這是愛嗎?是愛情嗎?is love? is this love?
我不知道該如何是好 l'm not sure.
因為在遇見你之前我從未對誰動心 Sine l have never been in love before.
oh~之到我們彼此相遇oh~ until I met you.
你對我而言比世上所有都還珍貴I know how prized you are,and what you mean to me.
這是人們說的愛情嗎?is this what they call love?
親愛的是愛對吧? love is love right.
我的世界因你而變得更加璀璨美麗 That makes the world beautiful and bright.
看那蔚藍的天空和那迷人的彩虹 Alluring rainbows in the blue sky.
在嶄新的一天 On a new morning.
這是愛嗎?是愛情嗎? is love? is this love?
伴隨著滿天繁星閃耀 There are milion of stars in the sky.
中翻:kelly
資料來源
http://kudalakorn.wordpress.com/
如有版權問題 敬請告知
會立即改善
留言列表