昨天在看 直播時就很喜歡的歌 今天總算翻譯出來的

著首歌整整循環了一整天啊XDD

就能知道我有多愛了 哈哈

再加上很符合 Thee的心聲

Phu 愛的是Toie 但卻無法放下對Thee的關心

他或許曾經愛過 但現在的他 自己也不知道

自己對Thee是有情 割捨不掉還是 若有似無的想待在兩個他喜愛的人身邊

但著集最後 很顯然的 Phu還是傷了Thee的心

看到Thee 回頭那個瞬間 嗚嗚~~

真心希望下集 可以不要在虐 Thee 了

p.s 歌曲是聽翻的 有錯的話請高人指點啦 XD

泰語歌詞是用 google 對照  有錯(如上)

--------------------------------------------------------------------------------

 

 

爸爸 你還記得我小時候/พ่อครับ พ่อจําได้ไหมในวันที่ผมยังเป็นเด็ก

還有我那最喜愛的玩具車嗎?/กับรถคันเล็กคันโปรดนั้น

夢想的道路上充滿幸福/สุขใจอยู่บนถนนที่มีในจินตนาการ

你只需要越過他便可以奔馳而去/แค่ไขลานแล้วให้วิ่งไป

直到那一天/จนวันที่

我看見朋友們有了新的玩具車/เห็นเพื่อนมีคันใหม่

跑得更快也更遠/ เป็นรถที่วิ่งไกลและเร็วกว่า

爸爸你還記得當時的我怎麼做的嗎? /พ่อครับพ่อพ่อจําได้ไหมผมทําไงวันนั้น

為了我想要的東西/เพื่อของที่ผมปรารถนา

不停的撒嬌哀求直到您如我所願/ผมร้องผมงอแงจนกว่าพ่อตามใจ

那時只需要一些眼淚和請求 我便得到我想要的一切/มันแค่ทําน้ําตาให้ไหลแค่ร้องไห้ดังดัง

 เท่านั้นก็ได้ทุกอย่่างดังต้องการ

有了和朋友們一樣的玩具車 我知道爸爸疼愛我/ได้มีรถของเล่นที่เหมือนกับเพื่อนเขามีกัน

 ก็รู้พ่อทนไม่นานที่เห็นผมเสียใจ

不忍心看我傷心難過/ทนเห็นฉันเศร้า

在此以後我總是在想/ผ่านมาก็เริ่มสงสัยว่าตัวกับใจนี้โตเกินวั­ยหรือเปล่า

我是真的知道其中含意?/ นี่คือเหงาหรือใจมันใหญ่ไป

到底是寂寞還是慾望過多/นี่คือเหงาหรือใจมันใหญ่ไป

 爸爸 人們總說愛情是用來填補心中的空虛/พ่อครับเขาว่าความรักนั้นมาเติมเต็มที่ว่างในใจ

我想要知道那哪裡可以買呢? /อยากรู้ว่ามีขายที่ไหนหรือเปล่า

看見朋友們戀愛/ก็เมื่อได้เห็นเพื่อนที่เขารักกัน

我是應當給予祝福/อย่างนั้นผมควรจะยินดีให้

可當那個人/แต่เมื่อคนที่

它讓我傾濜所有的愛/พ่อครับเขา

那我該怎麼做才能讓牠們分開?/ แล้วผมต้องทํายังไงให้เขาทิ้งกัน 

要用多少眼淚才能換得你的愛/มันต้องใช้น้ําตาแค่ไหนต้องร้องไห้กี่ครั้­

才能讓你願意拋棄與他的愛/ให้เขาและเธอทิิ้งขว้างความรักแล้วเลิกลา

那你才能看到我對你的愛有多少/ให้เธอเห็นว่ารักของผมให้เธอได้มากกว่า

要用多少眼淚才能讓你看到我的愛/ต้องใช้สักกี่น้ําตาให้เธอเห็นใจ 

它們曾說過付出多少的愛 最後就能夠得到一樣的愛/ที่เคยบอกว่าให้รักใครไป สุดท้ายจะได้เหมือนกันกลับคืนมา

如同商品 你付出所有 卻得不到回報/แต่เอาจริงๆเหมือนมันมีราคาที่บางทีให้ทั้งใจก็ไม่มีความหมาย

無論付出多少也不願意出售你的心 我要怎麼做才好/ทุ่มเทให้เท่าไรเธอไม่ยอมขายแล้วผมต้องทํายังไง

爸爸告訴我好嗎/พ่อช่วยผมทีบอกได้ไหม

我該如何是好/จะทำอย่างไร

要用多少眼淚才能讓你看到我的愛/ต้องใช้สักกี่น้ําตาให้เธอเห็นใจ

才能讓你願意拋棄與他的愛離開/ที่จะทำให้คุณยินดีที่จะละทิ้งความรักของเขาและออกจาก

那你才能看到我對你的愛有多少/ให้เธอเห็นว่ารักของผมให้เธอได้มากกว่า

才能讓你願意拋棄與他的愛/ให้เขาและเธอทิิ้งขว้างความรักแล้วเลิกลา

要用多少眼淚才能讓你看到我的愛ต้องใช้สักกี่น้ําตาให้เธอเห็นใจ

才能讓你願意拋棄與他的愛離開/ที่จะทำให้คุณยินดีที่จะละทิ้งความรักของเขาและออกจาก

才能讓你知道我對你的愛更深/ที่จะให้คุณรู้ว่ารักของฉันสำหรับคุณลึก

要用多少眼淚才能讓你看到我的愛/ต้องใช้สักกี่น้ําตาให้เธอเห็นใจ

就算眼淚流光你也看不到我的愛/แม้ว่าคุณจะไม่สามารถมองเห็นน้ำตาลำแสงความรักของฉัน

其實你在乎的不是價格/สุดท้ายมันคือราคาที่เธอไม่สนใจ



翻譯: kelly 

轉載請註明 如有版權問題歡迎告知 會立即更改 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Kelly Cullen17 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()